Matthew 23 : 23 - 39 (مت٢٣)
الويل لكم يا معلمي الشريعة والفريسيون المراؤون!
تعطون العشر من النعنع والصعتر والكمون،
ولكنكم تهملون أهم ما في الشريعة: العدل والرحمة والصدق،
وهذا ما كان يجب عليكم أن تعملوا به من دون أن تهملوا ذاك.
أيها القادة العميان! تصفون الماء من البعوضة،
ولكنكم تبتلعون الجمل.
الويل لكم يا معلمي الشريعة والفريسيون المراؤون!
تطهرون ظاهر الكأس والصحن،
وباطنهما ممتلئ بما حصلتم عليه بالنهب والطمع.
أيها الفريسي الأعمى! طهر أولا باطن الوعاء،
فيصير الظاهر مثله طاهرا.
الويل لكم يا معلمي الشريعة والفريسيون المراؤون!
أنتم كالقبور المبيضة،
ظاهرها جميل وباطنها ممتلئ بعظام الموتى وبكل فساد.
وأنتم كذلك، تظهرون للناس صالحين وباطنكم كله رياء وشر.
الويل لكم يا معلمي الشريعة والفريسيون المراؤون!
تبنون قبور الأنبياء وتزينون مدافن الأتقياء،
وتقولون: لو عشنا في زمن آبائنا،
لما شاركناهم في سفك دم الأنبياء.
فتشهدون على أنفسكم بأنكم أبناء الذين قتلوا الأنبياء.
فتمموا أنتم ما بدأ به آباؤكم.
أيها الحيات أولاد الأفاعي!
كيف ستهربون من عقاب جهنم؟
لذلك سأرسل إليكم أنبياء وحكماء ومعلمين،
فمنهم من تقتلون وتصلبون، ومنهم من تجلدون
في مجامعكم وتطاردون من مدينة إلى مدينة،
حتى ينزل بكم العقاب على سفك كل دم بريء على الأرض،
من دم هابيل الصديق إلى دم زكريا بن برخيا
الذي قتلتموه بين المذبح وبيت الله.
الحق أقول لكم: هذا كله سيقع على هذا الجيل!
محبة يسوع لأورشليم :
"أورشليم، أورشليم! يا قاتلة الأنبياء وراجمة المرسلين إليها.
كم مرة أردت أن أجمع أبناءك،
مثلما تجمع الدجاجة فراخها تحت جناحيها، فما أردتم.
وها هو بيتكم متروك لكم خرابا.
أقول لكم: لن تروني إلا يوم تهتفون: تبارك الآتي باسم الرب".
Matthew 23 : 23 - 39
Woes to the Scribes and Pharisees
23 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you tithe mint and dill and cumin, and have neglected the weightier matters of the law: justice and mercy and faithfulness. These you ought to have done, without neglecting the others. 24You blind guides, straining out a gnat and swallowing a camel!
25 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and the plate, but inside they are full of greed and self-indulgence. 26You blind Pharisee! First clean the inside of the cup and the plate, that the outside also may be clean.
27 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like whitewashed tombs, which outwardly appear beautiful, but within are full of dead people’s bones and all uncleanness. 28So you also outwardly appear righteous to others, but within you are full of hypocrisy and lawlessness.
29 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you build the tombs of the prophets and decorate the monuments of the righteous, 30saying, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets.’ 31Thus you witness against yourselves that you are sons of those who murdered the prophets. 32Fill up, then, the measure of your fathers. 33You serpents, you brood of vipers, how are you to escape being sentenced to hell? 34Therefore I send you prophets and wise men and scribes, some of whom you will kill and crucify, and some you will flog in your synagogues and persecute from town to town, 35so that on you may come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah the son of Barachiah, whom you murdered between the sanctuary and the altar. 36Truly, I say to you, all these things will come upon this generation.
Lament over Jerusalem
37 “O Jerusalem, Jerusalem, the city that kills the prophets and stones those who are sent to it! How often would I have gathered your children together as a hen gathers her brood under her wings, and you were not willing! 38See, your house is left to you desolate. 39For I tell you, you will not see me again, until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.’”
댓글
댓글 쓰기